Talmud su 'Avodah Zarah 2:2
מִתְרַפְּאִין מֵהֶן רִפּוּי מָמוֹן, אֲבָל לֹא רִפּוּי נְפָשׁוֹת. וְאֵין מִסְתַּפְּרִין מֵהֶן בְּכָל מָקוֹם, דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, בִּרְשׁוּת הָרַבִּים מֻתָּר, אֲבָל לֹא בֵינוֹ לְבֵינוֹ:
È permesso loro di essere guariti, una guarigione del denaro [cioè, i propri animali], ma non una guarigione delle anime [cioè, il proprio corpo. E se gli dice: "Questa medicina è buona per te", anche la guarigione del suo corpo è permessa con essa.] E si potrebbe non farsi tagliare i capelli da tutte le parti. Queste sono le parole di R. Meir. E i saggi dicono: Di pubblico dominio è permesso; ma non in privato. [E se lui (che si sta tagliando i capelli) si guarda allo specchio, è permesso. Per il gentile penserà, dal momento che lo fa, deve essere una persona distinta, e avrà paura di ucciderlo.]
Esplora talmud su 'Avodah Zarah 2:2. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.